Kyodai Remittance - Family to Family -
Situs Map
Beranda>Ketentuan transaksi pengiriman uang internasional

Ketentuan transaksi pengiriman uang internasional

Article 1: International Remittance Transactions

Unidos Co., Ltd. (“Unidos”), pursuant to the International Remittance Transaction Terms (the “Terms of Use”), will provide a customer (a “Customer”) with International Remittance Transactions and Incoming International Remittance Transactions as set forth below (the “Fund Transfer Service”), and a Customer shall agree to the Terms of Use in using the Fund Transfer Service.

・International Remittance Transaction: A transaction whereby, pursuant to a request from a Customer, Unidos enables the recipient of the transaction to receive a cross-border remittance from a partner financial institution abroad of Unidos (“Correspondent”) (including in the form of a deposit with the recipient’s deposit account at a foreign financial institution).

・Incoming International Remittance Transaction: A transaction whereby, pursuant to a payment order from its Correspondent requested by a sender abroad, Unidos enables a Customer in Japan to receive a cross-border remittance (including in the form of a deposit with his deposit account at a financial institution in Japan).

 In accordance with the revision of the Payment Services Act, we are now able to conduct both types of transactions, i.e., those with a transaction amount exceeding 1 million yen per transaction (hereinafter referred to as "Type 1 Transactions") and those with a transaction amount less than 1 million yen per transaction (hereinafter referred to as "Type 2 Transactions"). The following is a description of matters that apply commonly to both types of transactions. For Type 1 transactions, we will provide such services only to those customers who have declared that they wish to receive such services and who have been approved by us. Other customers will be treated as customers who wish to engage in Type 2 transactions. Customers who wish to engage in Type 1 transactions should refer to a separate announcement to be issued by the Company. In addition, matters to be noted with respect to Type 1 transactions will be described in it.  


Article 2: Member Registration

1.    To use the Fund Transfer Service, a Customer shall first complete Unidos’ member registration and become a Unidos member. A Customer shall present his personal identification and other documents specified by Unidos to complete the customer due diligence during the member registration. Unidos may refuse membership as a result of this procedure.  Unidos may also request a Customer to re-identify himself when Unidos has a doubt on the registered information or the possible identity fraud.  Unidos may refuse to offer Fund Transfer Service at any time when the customer due diligence process is pending.  


2.  Every time a Customer attempts to log into Unidos’ website or application, Unidos shall verify his identity by comparing the password he enters with the one he has registered with Unidos.  The Customer shall be responsible for strict management of his password. He shall keep it to himself and never let it exposed to any third party. He shall not lend, deposit, assign or otherwise provide it as security to any third party. Note neither Unidos, its business partners, related financial institutions, police or any other third parties will ever ask for Customer’s password by phone or email, among others. Unidos shall not be liable for any loss, damage or expenses resulting from the password being exposed to a third party, unless Unidos has willful misconduct or gross negligence. If a Customer forgets his password or if he believes it may have been exposed to a third party, he shall immediately change the password by the method prescribed by Unidos.  


3.   A Customer is requested to immediately notify Unidos by the prescribed means if he discovers any error in the registered information, or if there is any change in such information. If Unidos receives no such notice or if the letter to the registered address of the Customer is returned to Unidos, and/or if Unidos cannot reach him at the registered telephone number etc, Unidos may suspend, at its discretion, all or part of the transactions with the Customer and cancel his membership. Unidos shall not be liable for any damage he may incur by this treatment.  


4.   A Customer represents and warrants that neither he nor any of the Customer’s officers etc is currently an organized crime group, a member of such a group, a person who was a member of such a group at any time in the last five years, a quasi-member of such a group, an enterprise affiliated with such a group, a corporate racketeer (sokaiya) or the like, a racketeer advocating a social movement (shakai undo hyobo-goro), an organized crime group with special intelligence or any other comparable person (collectively the “Organized Crime Group Member”), and that none of the following items currently apply and none of them will in the future:  

(1) having any relationship whereby the management of the Customer is deemed to be controlled by Organized Crime Group Member;

(2) having any relationship whereby Organized Crime Group Member is deemed to be substantially involved in the management of the Customer;

(3) having any relationship whereby the Customer is deemed to improperly employ Organized Crime Group Member to gain illegal profits for himself/itself or for a third party or to cause damages to a third party;

(4) having any relationship whereby the Customer is deemed to be involved with Organized Crime Group Member by providing funds or favors; or

(5) any officer or other person substantially involved in the management of the Customer having socially reproachable relationship with Organized Crime Group Member.  


5.  A Customer agrees that he will not, directly or indirectly through a third party, engage in a conduct that falls under any of the following:  

(1)Making violent demands;  

(2)Making unreasonable demands beyond legal responsibility;  

(3)Using threats or violence in relation to transactions;

(4)Damaging the reputation of Unidos and/or obstructing the business of Unidos by disseminating unfounded rumors or by means of fraud or force; and

(5)Other similar conducts described above.


6.   A Customer shall be liable for compensating any damage to Unidos caused by his breach of the preceding two paragraphs.  


Article 3: User Account

1.    Unidos will assign each Customer an account (“User Account”) to manage the Customer’s funds in providing the Fund Transfer Service. A User Account is different from a deposit account or a savings account or an installment savings account (as defined in Paragraph 4, Article 2 of the Banking Act (Law No. 59 of 1981 as amended)) offered by banks etc, in that a User Account is used exclusively to keep the funds for remittances temporarily until the remittance request is executed. A Customer shall not use his User Account for any other purposes.  

(Type 2 transactions)

Unidos will ask the Customer when he will make a remittance if he keeps a balance in his User Account unused for a certain period of time or if his balance exceeds JPY 1 million.  Unidos shall repay such excess funds to his bank account specified by him if Unidos does not receive a response from him or if there remains a balance in the User Account exceeding the foreseen remittance amounts plus the relevant fees. The Customer shall bear any and all the related bank charges and any other expenses related to the repayment, which will be debited to his User Account.  If the remaining balance is short of the banking charges, Unidos will not make a repayment.  The funds in a User Account will not bear interest.  Unidos shall not be held responsible for any loss caused by this treatment.  

(Type 1 transactions)

For customers who wish to conduct Type 1 transactions, always after Unidos approves the request, we will ask the customer to deposit the total amount of the remittance principal plus the remittance fee. Estimated funds in advance cannot be accepted. The Customer will also be asked to provide us with a domestic bank account information (bank, branch name, account holder name, and account number) in advance. Unlike Type 2 Business, deposits cannot remain in any customer’s account for more than two business days, which is the standard processing time. If we find that the funds deposited by a Customer for Type 1 Business remain in the account, or it is not indicated to be used for our remittance services, we will refund such funds by transferring them to the Customer's pre-designated bank account. Any transfer fees incurred in this process will be deducted from the balance on the account. If the balance is less than the transfer fee, we will not refund that fund. No interest will be paid on funds deposited into the account and we shall not be liable for any loss or damage incurred to the Customer as a result of this treatment.  


2.   A Customer shall make deposits into his User Account in Japanese yen by any of the following methods:  

(Type 2 transactions)

(1)   Deposits from Japan Post Bank ATMs and counters;

(2)   Deposits from Lawson Bank ATMs;

(3)   by wire transfer to Unidos’ bank accounts;

(4)   Deposits by cash courier to Unidos; and

(5)   Cash deposits at the counter of Unidos’ head office, branches and agents.  

(Type 1 transactions)

(1)  Deposits by wire transfer to Unidos’ bank accounts;  


3.   A Customer shall bear his costs in making the deposits with his User Account by the methods (1) - (4) above.   


4.    Unidos will keep the records relating to Customers’ use of the Fund Transfer Service for a reasonable period of time. If any question arises between a Customer and Unidos regarding the records of the Fund Transfer Service, Unidos’ records shall prevail.  


Article 4: Member Deregistration and Restriction of Transactions

1.    There is no definitive period for membership.  If a Customer falls in any of the following, however, Unidos may immediately cancel his membership.  A Customer may also request for immediate cancellation of his membership at any time.  There will be no cancellation fee.  If there is any balance in his User Account, Unidos will repay such a balance to the Customer in the prescribed method. Unidos will be released by this repayment from any and all liability to the Customer.  The place of the performance of the obligation shall be the head office of Unidos. The Customer shall bear the wire transfer fees and/or other charges required for the repayment. Unidos will deduct such fees and charges from his balance that remains. If the balance is not sufficient to cover such fees and charges, Unidos will not make a repayment.      

(1)If the Fund Transfer Service is used, or is likely to be used, for any conduct against the laws and regulations or public order and morals;

(2)If the personal information and/or any other information or the material a Customer presented to Unidos have turned false or untrue;

(3) If a Customer fails to present necessary documents to re-identify himself and/or if he refuses to make an answer or does not produce the documents supporting his transaction notwithstanding Unidos’ request for customer re-identification or for cooperation in transaction monitoring.

(4) If Unidos cannot locate a Customer or if the letter to his registered address is returned to Unidos, and/or if Unidos cannot reach him at the registered telephone number etc);

(5)If inheritance proceedings are commenced for a Customer;

(6)If a Customer suspends payments or becomes a subject of a petition for commencement of proceedings for bankruptcy, civil rehabilitation, corporate reorganization or special liquidation;

(7)If a Customer is served an order or a notice of provisional attachment, preservative attachment or attachment;

(8)If a Customer breaches the Terms of Use and/or violates any of the terms relating to membership cancellation;

(9) If a Customer breaches, or is likely to breach, Paragraph 4 and/or Paragraph 5 of Article 2; and

(10) If a Customer has no transaction for more than three years from the date of his last transaction.

(11) If a reasonable ground, other than above, emerges that necessitates Unidos to stop offering the Fund Transfer Service.  


2.   Unidos shall bear no liability for the damage a Customer may incur from the membership deregistration or cancellation mentioned in the preceding paragraphs.  


Article 5: Application for International Remittance Transactions

1. 

(Type 2 transactions)

In making a request for International Remittance Transaction, a Customer shall register his recipient beforehand. After registration, Unidos may issue a remittance card (“Kyodai Card”) for each registered recipient. A Customer is requested to present his Kyodai Card whenever he makes a request for International Remittance Transaction at the counter of Unidos’ head office, branches or agents or use it at the ATMs of Unidos’ partner banks. A Customer shall be responsible for managing his Kyodai Card. He may not assign or loan it to any third party. A Customer shall immediately notify Unidos of the loss of his Kyodai Card. A Customer is also requested to return Kyodai Cards to Unidos upon the membership deregistration or cancellation.  

(Type 1 transactions)

In making a request for International Remittance Transaction, the Customer shall register his recipient and declare the purpose and source of the funds to be transferred in advance. Only after we have reviewed and approved that Customer’s request will we be able to accept it. No Kyodai Card will be issued for Type 1 transactions, and all money transfers will be accepted by way of  bank wire transfer to our bank account (https://kyodairemittance.com/send-by-denshin-furikomi).  


2.    A Customer can request International Remittance Transactions to his registered recipients by depositing the remittance funds and the relevant emittance fees and other fees necessary for the transactions into his User Account by any of the methods described in Article 3.  


3.   If a Customer requests an International Remittance Transaction denominated in foreign currency, his fund will be converted into foreign currency from Japanese yen at the exchange rate prevailing at the time of the execution of the requested transaction by Unidos. See the foreign exchange rates at:  https://online.kyodai.co.jp/rate/calculator.    


4.    Unidos will deliver the details of the executed remittance over the counter or by postal mail or by an e-mail to the registered e-mail address etc or display them on Unidos’ application software.  


5.    In receiving a request for an International Remittance Transaction, Unidos is required to verify the identity of a Customer and the purpose of the remittance etc pursuant to the Foreign Exchange and Foreign Trade Act and related laws and regulations (“Foreign Exchange-Related Laws and Regulations”) and the Act on Prevention of Transfer of Criminal Proceeds and related laws and regulations (“Laws and Regulations for Preventing Transfer of Criminal Proceeds”). Further, Unidos is required to verify a personal identification number (a corporate identification number with respect to a legal entity) in accordance with the Act on Submission of Statement of International Wire Transfers for Purpose of Securing Proper Domestic Taxation and related laws and regulations (“Laws and Regulations for Statement of International Remittances etc.”). In order to comply with the laws and regulations and ensure the proper execution of the remittances, Unidos may require from the Customer an additional document to identify him and supplemental information on the recipient, the nature of the remittance and the source of the fund, among others.  Unidos shall have the right not to accept the remittance request and shall deem it revoked by the Customer provided that Unidos cannot verify the details of the remittance to its full satisfaction or if Unidos judges that it cannot perform the requested remittance as a result of the verification.  


6.    Unidos shall not bear liability for any damage incurred by a Customer due to the deemed revocation of his request for an International Remittance Transaction as per the preceding paragraph or for any other damage arising from his incorrect entries or insufficient information.  


7.   Unidos will accept the remittance request from a Customer if it judges, as a result of the verification described in Paragraph 5, that it can process it without an issue. An international remittance contract is entered into between Unidos and the Customer upon acceptance by Unidos.  


8.     Unidos reserves the right to revoke its acceptance of the remittance request at any time before it transmits the payment order to its Correspondent if it recognizes any of the following. Unidos shall not bear any liability for the damage the Customer may incur due to such revocation by Unidos.

(1)If Unidos judges that the requested remittance is likely to violate Foreign Exchange-Related Laws and Regulations and/or Laws and Regulations for Preventing Transfer of Criminal Proceeds, or when foreign exchange transactions are suspended by government bodies;

(2)If a war, a civil war, a natural disaster, a terrorist attack or a riot, among others, breaks out or becomes likely to do so;

(3)If a Correspondent of Unidos is, or is likely to be, subject to asset freeze or suspension of payments or if it has faced, or is likely to face, an event that would trigger the proceedings for bankruptcy, civil rehabilitation, corporate reorganization or any other type of insolvency; or

(4)If Unidos has a reasonable ground to judge that the remittance is associated with a crime.  


9.    In a case of cancellation in accordance with the preceding paragraph, Unidos will return remittance funds received from the Customer.


 Article 6: Accepting Remittance Requests

If Unidos accepts a remittance request in accordance with the preceding Article, it will be obligated to promptly transmit a payment order to its Correspondent overseas.    

(Type 2 transactions)

The standard period of time for remittances to reach the recipients is between 10 minutes and 3 business days from the acceptance of Unidos.  For more detailed information by country, visit the following website. When the mode of payment is cash pick-up, the recipient may need to present a passcode to the cash payout agent. A Customer is requested to inform his recipient of the passcode which Unidos will send to his e-mail address or mobile phone number. https://kyodairemittance.com/send  

(Type 1 transactions)

Standard performance period is 2 business days. Details by country are as follows. The remittance must be received in the receiver's bank account and not paid in cash. https://kyodairemittance.com/announcement/598  


Article 7: Issuance of Receipt

1.         Upon receipt of the fund from a Customer for a foreign remittance request, Unidos will electronically provide him with the matters stipulated in Paragraph 1 of Article 30 of the Cabinet Office Order on Funds Transfer Service Providers (hereinafter referred to as a “Receipt”).


2.         A Customer shall consent in advance to accept a Receipt in an electronic form in place of a Receipt in writing, except where he specifically expresses his wish to receive a Receipt in writing. A Customer may request Unidos to issue a Receipt in writing if he so wishes. Upon receipt of such request, Unidos shall issue a Receipt in writing by the prescribed method. 


3.         The electronic means described in the preceding paragraph includes displaying a Receipt on the application software of Unidos or e-mailing the Customer at the registered e-mail address and so forth.  


Article 8: Maximum Remittance Amount

1.   

(Type 2 transactions)

The maximum remittance amount for an International Remittance Transaction at Unidos is 1,000,000 yen, including the remittance fee.  An effective maximum remittance amount may be different, which is the lesser of the statutory limits set by the destination countries and the internal limits set by the Correspondents of Unidos. Some destination countries and/or Correspondents set their own limits for a maximum cumulative total or number of remittances per day and/or per month.  

(Type 1 transactions)

The maximum remittance amount for an International Remittance Transaction is 10,000,000 yen (including fees, etc.), but may be lower depending on the purpose of the remittance and our review. An effective maximum remittance amount may be different, which is the lesser of the statutory limits set by the destination countries and the internal limits set by the Correspondents of Unidos. Some destination countries and/or Correspondents set their own limits for a maximum cumulative total or number of remittances per day and/or per month.  For details, please refer to the information provided by Unidos.


2.   Unidos has its own internal rules whereby it limits remittances over a certain cumulative total during a specific period of time, depending on the occupation, the age and the purpose of remittance etc of a Customer. When a Customer attempts to make a remittance beyond the limit, Unidos may request him to provide more detailed information on his assets, income, relationship with the recipient and nature of the remittance. Unidos shall have the right not to accept the remittance request and shall deem it revoked by the Customer provided that Unidos cannot verify the details of the remittance to its full satisfaction or if Unidos judges that it cannot perform the requested remittance as a result of the verification.  Unidos shall notify the Customer of the deemed revocation by the prescribed method.  


3.    Unidos shall not bear liability for any damage incurred by a Customer due to the deemed revocation of his request as per the preceding paragraph.  


Article 9: Amendment of Remittance Request

A Customer can request for amendment of the details of the payment order in so far as both Unidos and its Correspondent so permit.  


Article 10: Cancellation of Remittance

A Customer can request to cancel an International Remittance Transaction only if the Correspondent of Unidos allows to do so.  

(Type 2 transactions)

When Unidos accepts the cancellation of an International Remittance Transaction, it will refund to the Customer’s Account the total of the remittance amount and the related remittance fee in yen. Unidos will deduct the bank charges from the refunded amount.    

(Type 1 transactions)

When Unidos accepts the cancellation of an International Remittance Transaction, we will immediately refund to his User Account the total of the remittance amount and the related remittance fee in yen. Unidos will deduct the bank charges from the refunded amount.   


The Customer shall be aware that the Correspondent may deduct its cancellation fee and that he may incur a foreign exchange loss or profit due to the conversion from the foreign currency to Japanese yen, while the conversion takes place at the foreign exchange rate of Unidos at the time the cancellation becomes effective abroad.   


Article 11: Inquiry on Transactions

1.   A Customer is able to verify the status of his remittance by communicating with the contacts in Article 25. A Customer is asked to promptly call Unidos if his remittance is not paid to the recipient or if he has any other query on his International Remittance Transaction. Unidos will promptly make an inquiry to its Correspondent and report the result of the investigation to the Customer.  


2.    Unidos may receive an inquiry from its Correspondent on its payment order and pass it onto the Customer.  If this happens, the Customer is requested to make a prompt response. Unidos shall not bear any liability for the damage the Customer may incur due to his failure to respond within a reasonable period of time or due to his inappropriate response.  


3.    Unidos will promptly notify the Customer when it realizes that it cannot complete the requested remittance because its Correspondent and/or other financial institutions involved refuse to process the payment order. Unidos will make a refund to the Customer when it receives a refund from its Correspondent.  


Article 12: Incoming International Remittance Transactions

1.    In processing an Incoming International Remittance Transaction, Unidos is required to verify the identity of a Customer and the purpose of the remittance etc pursuant to Foreign Exchange-Related Laws and Regulations and Laws and Regulations for Preventing Transfer of Criminal Proceeds. Further, Unidos is required to verify personal identification numbers (a corporate identification number with respect to a legal entity) in accordance with Laws and Regulations for Statement of International Remittances etc. Unidos shall have the right not to accept the Incoming International Remittance Transaction request and shall deem it revoked by the Customer and return the fund to its Correspondent provided that Unidos cannot verify the details of the remittance to its full satisfaction or if Unidos judges that it cannot perform the requested remittance as a result of the verification.  


2.    We shall notify the Customer of the details of a remittance if Unidos receives a payment order of an Incoming International Remittance Transaction from its Correspondent and judges that it can be paid without any concern. The Customer shall inform Unidos how he would like to receive the payment. Unidos will ask the Customer to present his identification and other information in accordance with the preceding paragraph. For Type I transactions, it will be made only to the bank account indicated in the payment instructions, and no other method of receipt can be indicated.  


3.   Unidos will not notify a Customer of the details of a certain type of Incoming International Remittance Transaction whereby Unidos pays the remittance by the request of the Customer advising Unidos of the details of the remittance. The Customer shall request Unidos to pay the remittance by presenting the passcode to identify his incoming remittance as well as his identification and other supporting information described in the preceding paragraph.  


4. Unidos may deem an Incoming International Remittance Transaction revoked by the Customer and return the remittance to its Correspondent if Unidos is unable to reach him notwithstanding its attempts to contact him at his registered telephone number, e-mail address or postal address.  The Customer shall be aware that he will be unable to receive the remittance once the remittance is returned to the Correspondent.    


5.  The payment currency shall be Japanese yen. An Incoming International Remittance Transaction denominated in US dollars will be converted into yen at the buying rate designated by Unidos, which is 6 yen beneath Mizuho Bank’s TTM (telegraphic transfer mean) rate on the date of cash payout or on the date of processing the wire transfer.  


6.   If a Customer wishes to receive the payment at his bank account, Unidos will conduct the wire transfer by the next bank business day following the date of the Customer’s request. Such a bank account shall be in the name of the Customer. If a Customer wishes to receive the payment in cash at the counter of Unidos’ head office, branches, or agents, Unidos shall make payment upon completion of the prescribed procedure.  


7.    Unidos shall not bear any liability for the damage a Customer may incur as a result of the revocation described in Paragraph 1 or Paragraph 4 of this Article.  


Article 13: Maximum Receipt Amount

1.   

(Type 2 transactions)

The maximum amount for one Incoming International Remittance Transaction payable by Unidos is 1,000,000 yen. An effective maximum remittance amount may be different, which is the lesser of the statutory limits set by the originating countries and the internal limits set by the Correspondents of Unidos. Some originating countries and/or Correspondents set their own limits for a maximum cumulative total or number of remittances per day or per month.  

(Type 1 transactions)

The maximum amount for one Incoming International Remittance Transaction payable by Unidos is 10,000,000 yen (including fees) but may be lower depending on the purpose of the remittance and our judgment. If there is a separate limit on the amount of money that can be transferred at one time due to the laws and regulations of the country to which the money is being sent or the policy of our business partners, the lowest amount will be used as the maximum amount to be transferred. Depending on the country/business partner, there may be a limit on the cumulative amount or number of remittances per day or per month.  


2.   Unidos has its own internal rules whereby it limits receipts over a certain cumulative total during a specific period of time, depending on the occupation, the age and the purpose of remittance etc of a Customer. When a Customer attempts to receive a remittance beyond the limit, Unidos may request him to provide more detailed information on his assets, income, relationship with the sender and the nature of the remittance. Unidos shall have the right not to accept the receipt request and may return the fund to the originating financial institution if Unidos cannot verify the details of the remittance to its full satisfaction or if Unidos judges that it cannot effect the payment as a result of the verification.   


3.    Unidos shall not bear any liability for the damage a Customer may incur due to the return of the fund to the originating financial institution in accordance with the preceding paragraph.  


Article 14: Provision of Information

A Customer shall agree to Unidos disclosing his personal information and his transactional information to its Correspondent and/or the government bodies by the order, action, or request from the government bodies in Japan or abroad or by the request from the Correspondent from the perspective of compliance. Unidos and its Correspondents shall not bear any liability for the damage a Customer may incur due to the disclosure unless the damage is caused by gross negligence by Unidos or its Correspondents.  


Article 15: No Assignment or Pledge

A Customer may not assign, lend, pledge, or set any right for a third party on, or allow a third party to use, his membership or any other right associated with his transactions with Unidos without Unidos’ consent.  


Article 16: Fees

A Customer is able to check the fees for International Remittance Transactions and Incoming International Remittance Transactions by the following URL. https://kyodairemittance.com/fees 


Article 17: Notice and Method

1.  Unidos will use postal mails, e-mails, short message service (SMS), SNS, its application software and/or website to notify its Customers of important information or warnings. Customers are requested to pay attention to the website of Unidos.  


2.   A Customer shall agree that a notice by Unidos shall be deemed to have reached him at the time when such notice should have normally reached so far as Unidos transmits or dispatches a notice to his registered e-mail address, telephone number or postal address, even when such a notice is delayed or does not reach him at all due to the deficiency in his registered information, his failure to notify Unidos of the changes or the communication circumstances or any other reason not attributable to Unidos.   


Article 18: Proper Management of Personal Information

1.   A Customer shall agree to Unidos handling his personal information in accordance with its Privacy Policy and Procedure.  


2.   Privacy Policy and Procedure are found on the following website. https://kyodairemittance.com/policies  


Article 19: Disclaimers

1.      Unidos shall not be liable for any damage described in any of the following paragraphs.  

(1) Damage caused by a disaster, an emergency, a war, accidents in transportation, force majeure, statutory restrictions or measures by government, court and other public bodies or other unavoidable reasons;

(2) Damage caused by a failure of terminals or networked computers etc or illegibility or omission etc resulting therefrom, notwithstanding Unidos having taken reasonable safety measures;

(3) Damage caused by a related financial institution or other related institution following the customs of their country or following their own procedures;

(4) Damage caused by an error attributable to a Customer, eg, incorrect recipient name;

(5) Damage relating to the motives for remittances disputed between a Customer and his recipient or a third party; and

(6) Other damage not attributable to Unidos.  


2.     Unidos shall not bear any liability for any incidental, indirect or derivative damage or lost profits etc a Customer may incur in relation to any delay, non-delivery, non-payment or under-payment, among others, in the Fund Transfer Service; provided, however, that the foregoing does not apply when a Customer is a consumer under the Consumer Contract Act and there is willful misconduct or gross negligence on the part of Unidos or its Correspondents, or the laws of Japan stipulate otherwise.  


3.      Unidos shall in no event bear any liability exceeding the remittance amount and the fee received from the Customer or the amount for an incoming remittance receivable by him for any damage a Customer may incur in relation to any delay, non-delivery, non-payment or under-payment, among others, in the Fund Transfer Service; provided, however, that the foregoing does not apply when a Customer is a consumer under the Consumer Contract Act and there is willful misconduct or gross negligence on the part of Unidos or its Correspondent, or the laws of Japan stipulate otherwise.  


Article 20: Amendment

Unidos may amend the Terms of Use. It shall notify its Customers of the details of the amendment and the effective date on the website and/or the application software of Unidos.  


Article 21: Notification of Adult Guardian

A Customer shall promptly notify Unidos in writing of the name of the adult guardian or the supervisor of a voluntary guardian and other necessary information when a family court has decided to commence assistance or curatorship or guardianship in respect of the Customer. A Customer shall promptly notify Unidos if there is any change in the situation above or if he is already in such status. Unidos shall not bear any liability for the damage a Customer may incur caused by the Customer’s failure to notify Unidos.  


Article 22: Preventing Confusion with Foreign Exchange Transactions by Banks etc.

Unidos is a Type 1 and Type 2 Funds Transfer Service Provider. A Customer shall fully understand and agree to the following before using the Fund Transfer Service.  

(1) That the Fund Transfer Service is not the same as foreign exchange transactions carried out by banks etc;

(2) That, by the Fund Transfer Service, Unidos does not accept deposits, savings or installment savings etc (as specified in Paragraph 4, Article 2 of the Banking Act);

(3) That the Fund Transfer Service is not covered by deposit insurance specified by Article 53 of the Deposit Insurance Act (Law No. 34 of 1971, as amended) or Article 55 of the Agricultural and Fishery Cooperative Savings Insurance Act (Law No. 53 of 1973, as amended); and

(4) That Unidos takes measures to secure the funds of the Customers and to protect their rights in accordance with Articles 43 and 44 of the Payment Services Act.

(Type 2 transactions)

Performance bonds from Mizuho Bank, Ltd. and Kiraboshi Bank, Ltd.; and the security deposit with Tokyo Legal Affairs Bureau  

(Type 1 transactions)

Performance bonds from Mizuho Bank, Ltd.; and the security deposit with Tokyo Legal Affairs Bureau  


Article 23: Performance Bond

1.    In accordance with Article 43 of the Payment Services Act, Unidos places security deposits in the amount defined by the said act and the related cabinet order to cover its liabilities to repay the outgoing remittance amounts and/or to pay the incoming remittance amounts in accordance with Item (4) of the preceding Article.  

(Type 2 transactions)

The required security deposit of a day is calculated weekly. If Unidos is required to make a security deposit with Tokyo Legal Affairs Bureau, it must do so within 3 business days (excluding Saturday, Sunday and national holidays as defined by the cabinet order, yet within 7 calendar days in any case) from the date of the calculation.  If Unidos is unable to meet its obligation to a Customer, he will have a preferential right (“Right”) over other creditors of Unidos with respect to the security deposits.  

(Type 1 transactions)

Calculation of the performance bond is made on every business day, and in the case of deposit with the Tokyo Legal Affairs Bureau as necessary, the deadline for deposit is within two business days (not including Saturdays, Sundays, holidays, etc., as stipulated by government ordinance, or one week as maximum if the period exceeds one week) from the date of calculation. If Unidos is unable to meet its obligation to a Customer, he will have a preferential right (“Right”) over other creditors of Unidos with respect to the security deposits.  


2.  Such a Right shall belong to the Customer until his recipient receives the remittance in the case of International Remittance Transactions. He can no longer exercise the Right once his recipient receives the remittance. With respect to Incoming International Remittance Transaction, the Right shall belong to the Customer who is the recipient of the remittance.  


3.    If an event specified in Paragraph 2, Article 59 of the Payment Services Act occurs, a Customer can receive his claim from the security deposit by following the procedure specified in the said article.  


4.    In the event of the preceding paragraph, the recipient of the International Remittance Transaction will no longer be entitled to receive the remittance. If the event occurs after the recipient has received it and if the Customer has received his claim erroneously, he shall be obliged to return the money he has received.  


Article 24: Governing Law and Jurisdiction

1.   The district court or summary court having jurisdiction over Unidos’ head office shall be the exclusive court of first instance if any litigation becomes necessary in relation to the transactions with Unidos.    


2.    The Terms of Use in Japanese shall prevail if there arises any discrepancy in interpretation between the Japanese original and its translation into other languages.  


3.    Transactions with Unidos shall be governed by the laws of Japan.  


Article 25: Customer Contacts and Financial ADR

1.    Customer inquiries regarding the Fund Transfer Service should be directed to:  

Unidos Co., Ltd. Stairs Building 2F, 2-4-8 Hyakunin-cho, Shinjuku-ku, Tokyo 169-0073 Tel: 03-3280-1029 Fax: 03-6908-7891


 

English

 

Tel No.:03-6869-6003

e-mail address: english@kyodai.co.jp

Spanish

Tel No.:03-3280-1025

e-mail address: operaciones@kyodai.co.jp

Portuguese

 

Tel No.:03-3280-1030

e-mail address: portugues@kyodai.co.jp

Japanese

 

Tel No.:03-3280-1029

e-mail address: japanese@kyodai.co.jp

Tagalog

 

Tel No.:03-6869-6001

Mobile No.: 080-4066-9202, 080-4092-9950

e-mail address: tagalog@kyodai.co.jp

Nepali

Tel No.:03-6868-7971

For Rate Information: 080-3241-0558

e-mail address: nepal@kyodai.co.jp

Bengali

 

Tel No.:03-6869-6070

Mobile No.:080-4135-6246, 090-6547-1492

e-mail address: bangla@kyodai.co.jp

Sinhala

 

Tel No.:03-6868-8261

Mobile No.:090-6547-1489

e-mail address: lanka@kyodai.co.jp

Bahasa Indonesia

 

Tel No.:03-6869-6108

Mobile No.: 080-4135-6249

e-mail address: bahasa@kyodai.co.jp

Vietnamese

Tel No.:03-6869-6071

Mobile No.:080-3319-7306

e-mail address: vietnam@kyodai.co.jp

Hindi

Tel No.:03-6869-7060

Mobile No.:080-4135-6250

e-mail address: india@kyodai.co.jp

Urdu

 

Tel No.:03-6869-6070

Mobile No.:080-4135-6246, 090-6547-1492

e-mail address: pakistan@kyodai.co.jp

Myanmar

 

Tel No.:050-6860-3523

Mobile No.:080-4135-6255

e-mail address: myanmar@kyodai.co.jp

 

2.    Pursuant to the Payment Services Act, Unidos has taken measures for an arbitrary dispute resolution system. A Customer receiving the Fund Transfer Service can contact the following to make complaints or request for a dispute resolution.


Contact for Complaint:

Japan Payment Service Association

Hiei Kudan Building, 7F (Room 701)

3-8-11 Kudan-minami, Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074

TEL: 03-3556-6261


Contacts for Dispute Resolution:

・Tokyo Bar Association                           03-3581-0031

・Dai-Ichi Tokyo Bar Association            03-3595-8588

・Dai-Ni Tokyo Bar Association              03-3581-2249

Revised June 27, 2023